G2917
原文.音譯: kr…ma   克里馬
詞類.次: 名詞 28
原文字根: 審判(果效). 相當於: H4941 H8199
字義溯源: 判決,判定,審判,定罪,刑罰,判斷,法則,控訴,告狀,伸冤,刑,罪,冤;源自(2919*=辨別).
這字是說到審判的判決.少數幾次指人的判斷,但大部分都是說到神的判決,有的是對人的,有的是對魔鬼的.
參讀0968同義字
譯字彙編:
1)刑罰(10) 太23:14; 可12:40; 路20:47; 路23:40; 羅13:2; 加5:10; 提前3:6; 彼後2:3; 猶1:4; 啟17:1;
2)審判(8) 約9:39; 徒24:25; 羅2:2; 羅2:3; 羅5:16; 雅3:1; 彼前4:17; 啟20:4;
3)定罪(3) 羅3:8; 林前11:34; 提前5:12;
4)審判的(1) 來6:2;
5)冤(1) 啟18:20;
6)罪(1) 林前11:29;
7)控訴(1) 林前6:7;
8)法則(1) 太7:2;
9)判斷(1) 羅11:33;
10)判定(1) 路24:20;
經節彙編 (G2917)
出現次數: 總共(28); 太(2); 可(1); 路(3); 約(1); 徒(1); 羅(6); 林前(3); 加(1); 提前(2); 來(1); 雅(1); 彼前(1); 彼後(1); 猶(1); 啟(3)
太 7:2 因為你們用甚麼法則論斷,也要如此被論斷;並且你們用甚麼量器量給人,也要如此再量給你們。
太 23:14 你們假冒為善的文士和法利賽人有禍了;因為你們侵吞(那些)寡婦的家財,並假意作很長的禱告;因此你們要受更重的刑罰。[欽定本加有此節]
可 12:40 他們侵吞那些寡婦的家產,並且假意作很長的禱告;這些人要受更重的刑罰。
路 20:47 他們侵吞那些寡婦的家財,並假意作很長的禱告;這些人要受更重的刑罰。
路 23:40 那另一個就應聲責備他說,你既是那受同樣刑罰的,還不怕(那)神?
路 24:20 (那些)祭司長和我們的(那些)官長雙方竟把他解去,判定死罪,並且把他釘了十字架。
約 9:39 (那)耶穌便說,我為著審判到這個世界來,好叫那些不能看見的,可以看見;那些看得見的,反成了瞎眼的。
徒 24:25 於是他講論關於公義,和節制,以及那要來的審判,(那)腓力斯顯出恐懼,就回應說,(那)現在你且去罷,若是得有機會我要叫你來。
羅 2:2 然而我們知道,就是(那)神的審判是照真理對待那些行這些事的人。
羅 2:3 人哪,(那)你論斷那些行這些事的人,而你卻行同樣的事,你以為這事你還能逃脫(那)神的審判?
羅 3:8 而為何不說,讓我們去作(那些)惡事,好來成就(那些)善事?有如我們被誹謗,並且有如他們指證我們說了這些話;這等人(那)定罪,是該當的。
羅 5:16 難道(那)恩賜還不如因一人的犯罪?原來審判實因一人而定罪,然而(那)恩賜卻因許多過犯而稱義。
羅 11:33 深哉!神的豐富和智慧與知識。他的(那些)判斷何其難測,而他的(那些)道路何其難尋。
羅 13:2 所以那抗拒權柄的,(那)是抵擋(那)神的規定;為此那些抵擋的,必要自取刑罰。
林前 6:7 故此,你們彼此有控訴的事,已確是你們的大錯;為甚麼不情願受欺?為甚麼不情願喫虧?
林前 11:29 因為人不配地[欽定本加有此字]喫和喝,不分辨那是主[欽定本加有此字]的身體,就是喫喝自己的罪。
林前 11:34 若有人饑餓,該在家裏喫,好使你們聚會不被定罪;至於那些其餘的事,當我來時再安排。
加 5:10 我在主裏深信於你們,不致思念別的;但那攪擾你們的,無論是誰,必擔當(那)刑罰。
提前 3:6 新信徒不可作監督,免得自高自大,他就落在魔鬼的刑罰裏。
提前 5:12 她們被定罪,因為她們廢棄了起初的信。
來 6:2 諸洗禮[意指:聖殿中各樣的洗濯],以及按手,死人復活,和永遠審判的教導;
雅 3:1 我的弟兄們,不要多人作教師,因為曉得我們要受更重的審判。
彼前 4:17 因為(那)審判的時候,要從(那)神的家(那)起首;倘若先從我們起首,那些不信從(那)神福音的人,將有何等的結局?
彼後 2:3 就因貪心用捏造的話從你們取利;他們的刑罰自古以來並不遲延,他們的(那)滅亡也不打盹。
猶 1:4 因為有些人偷著進來,那些自古所已標出要受這刑罰的,不虔誠的,將(那)我們(那)神的恩變作放縱情慾,並且否認那獨一的主宰,就是我們的主耶穌基督。
啟 17:1 那些拿著(那些)七碗的七位天使中的一位,就前來而對我講說,到這裏來,我要將那坐在眾水上的(那)大淫婦的刑罰指給你看;
啟 18:20 天哪!以及眾聖徒和眾使徒與眾先知阿,你們當因她歡喜;因(那)神在她身上伸了你們的冤[原文:審判]。
啟 20:4 我又看見幾個寶座;以及那些坐在其上的,並有審判賜給他們;那些因耶穌的見證,和因(那)神的話被斬者的魂,以及那些沒有拜過(那)獸也沒有拜牠的像,和那些在額上與在他們的(那)手上沒有受印記的人;他們都活了,就與(那)基督一同作王一千年。