G3029
原文.音譯: l…an   利安
詞類.次: 副詞 14
原文字根:
字義溯源: 甚*,極其,極力,極,很,清(早),最,大大,仍是.
同義字:
1)3029,甚,極其
2)4970,熱切地
3)4971,非常
同源字:
1)3029,甚
2)5244a,至上首腦
譯字彙編:
1)甚(3) 太27:14; 約貳1:4; 約參1:3;
2)極其(2) 太8:28; 可9:3;
3)最(2) 太4:8; 林後12:11;
4)很(1) 路23:8;
5)極力(1) 提後4:15;
6)清(1) 可16:2;
7)仍是(1) 可1:35;
8)大大(1) 太2:16;
9)極(1) 可6:51;
經節彙編 (G3029)
出現次數: 總共(13); 太(4); 可(4); 路(1); 林後(1); 提後(1); 約貳(1); 約參(1)
太 2:16 此後,希律見既被那些博士愚弄,就大大發怒,便差人將伯利恆並在該處(那)四圍境內所有的(那些)男孩,乃照著向那些博士仔細查問的時候,從兩歲(及)以內的,他都殺盡了。
太 4:8 (那)魔鬼又帶他上了高的一座山,而將(那)世上的(那些)萬國與其中的(那)榮華[或:榮耀]都指給他看,
太 8:28 當他渡到那邊,來到(那些)加大拉人的(那)地方,就有兩個被鬼附的人,從(那些)墳塋裏出來迎著他,極其兇猛,甚至沒有人能從那條(那)路上經過。
太 27:14 而他仍不回答他,連一句話也不說,以致那巡撫覺希奇。
可 1:35 清早,仍是天黑[或:夜],他就起來,而出到曠野地方去,在那裏禱告。
可 6:51 於是到他們那裏上了(那)船,那風就住了;他們(在)裏面卻發出度的驚訝而希奇[欽定本加有此字]。
可 9:3 他的(那些)衣服就放光,極其潔白;在這(那)地上漂布的不能那樣漂白。
可 16:2 當那七日的第一日早,(那)太陽已經出來,他們來到(那)墳墓。
路 23:8 那希律看見(那)耶穌就歡喜;因為聽過(那)關於他的事,他是多時已經想要見他;並且指望看著他行一件神蹟。
林後 12:11 我成了愚妄人而誇耀[欽定本加有此字],是你們強迫了我;其實我本該被你們稱許的;因為縱然我是一無所有,我沒有一事在那些大的使徒之下。
提後 4:15 你也要提防他,因為他極力敵擋我們的(那些)話。
約貳 1:4 歡喜,因為我見出於你的那些兒女,照我們從(那)父所受的命令[或:誡命,下同],在真理中行走。
約參 1:3 喜樂,因為弟兄們來而見證你持守(那)真理,正如你按真理而行。