G5302
原文.音譯: Østeršw   虛士帖雷哦
詞類.次: 動詞 16
原文字根: 缺少. 相當於: H2310 H2637
字義溯源: 趕不上,次等的,有缺點的,缺少,缺欠,缺乏,虧缺,窮乏,窮苦,損,失,在…之下,用盡;源自(5306=末後的),而5306出自(5259*=被).
比較:3007=缺少
譯字彙編:
1)趕不上了(1) 來4:1;
2)是缺乏(1) 腓4:12;
3)有缺乏(1) 林後11:9;
4)受窮乏(1) 來11:37;
5)失(1) 來12:15;
6)我...之下(1) 林後12:11;
7)我...趕不上(1) 林後11:5;
8)有缺欠的(1) 林前12:24;
9)損(1) 林前8:8;
10)窮苦(1) 路15:14;
11)還缺少(1) 可10:21;
12)你們缺少(1) 路22:35;
13)用盡了(1) 約2:3;
14)缺乏(1) 林前1:7;
15)虧缺了(1) 羅3:23;
16)缺少(1) 太19:20;
經節彙編 (G5302)
出現次數: 總共(16); 太(1); 可(1); 路(2); 約(1); 羅(1); 林前(3); 林後(3); 腓(1); 來(3)
太 19:20 那少年人對他說,這(些)一切自我年幼[和合本無‘自我年幼’]我都遵守了;還缺少甚麼呢?
可 10:21 於是(那)耶穌看著他,就愛他,並對他說,你還缺少一件:去,變賣一切你所有的,並分給那些窮人,而你必有財寶在天上;此外,來,[有古卷加有:背起那十字架]跟從我。
路 15:14 他既耗盡了一切所有的,遇著那(個)地方遭大饑荒,他就窮苦起來。
路 22:35 他又對他們說,我差你們出去時,沒有錢囊,和口袋,與鞋,你們缺少甚麼沒有?他們就說,沒有。
約 2:3 而酒用盡了,耶穌的(那)母親對他說,他們沒有酒了。
羅 3:23 因為眾人犯了罪,而虧缺了(那)神的榮耀。
林前 1:7 以致你們沒有缺乏任何恩賜,只等候我們的主耶穌基督(那)顯現;
林前 8:8 其實食物不能叫神看中我們;我們若不喫也無損,我們若喫也無益。
林前 12:24 至於我們的那些俊美的肢體,沒有需要裝飾;但(那)神配搭這身體,把加倍的體面[或:尊貴]給那些有缺欠的肢體;
林後 11:5 可是我想,一點不會趕不上那最大的使徒。
林後 11:9 當在你們那裏時,雖有缺乏,卻沒有累著任何人[或:無人];因我的(那)缺乏,那些從馬其頓來的弟兄們補足了;而在凡事上我自己不累著你們,我曾謹守,還要謹守。
林後 12:11 我成了愚妄人而誇耀[欽定本加有此字],是你們強迫了我;其實我本該被你們稱許的;因為縱然我是一無所有,沒有一事在那些最大的使徒之下。
腓 4:12 並且我知道處卑微,也知道處豐富;在一切情況中而對每一事件,無論是飽足或是饑餓,無論是有餘或是缺乏,我都得了祕訣。
來 4:1 所以,你們既蒙留下進入他安息的應許,就當畏懼,免得你們中間或許有人似乎趕不上了。
來 11:37 被石頭打死,被鋸鋸死,受試探,被刀劍殺戳而死[和合本未譯此字];披著綿羊皮,披著山羊皮各處奔跑,受窮乏,遭患難,被苦害;
來 12:15 你們要細心照顧,以免有人去(那)神的恩;以免有些苦毒的根生出來成為擾亂,而因此叫許多人受污染;