G4416
原文.音譯: prwtotÒkoj   普羅拖-拖可士
詞類.次: 形容詞 9
原文字根: (最)以前-生產. 相當於: H1060 H1062
字義溯源: 首生的,最先出生的,頭胎,首先復生的,長子;由(4413=首要的)與(5088*=生產)組成,其中4413出自(4253*=前).
這編號在新約出現了六次,其中(太1:25)和(路2:7)記載馬利亞生了頭胎的孩子;其他四次使用都有特別的用意:
1)(西!:15)強調基督.他是不能看見之神的像,是首生的獨生子;他是君王,要承受萬有,萬有是藉他而造,也是為他而造,他又超越萬有.
2)(西1:18)強調救贖.他從死裏首先復生,勝過了死的權勢,而完成了救贖;藉著他的死,使信徒脫離了罪;藉著他的復活,使信徒可以稱義.信徒並且在經歷上可以與他同死,同葬,同復.活
3)(羅8:29)強調教會;與主同復活的信徒,成了從死裏首生者的弟兄姊妹,而形成了教會,且要模成神兒子的形像,來榮耀神.教會也是初熟果子,歸於神和羔羊.
4)(來1:6),強調掌權的君王.當主耶穌再來時,要帶著眾天使而來,坐在寶座上,這位曾戴荊棘冠冕的耶穌,要成為萬王之王,萬主之主.
參讀4413同源字
比較:5088=生產
譯字彙編:
1)首生的(4) 太1:25; 西1:15; 西1:18; 來11:28;
2)長子(2) 羅8:29; 來1:6;
3)首先復生的(1) 啟1:5;
4)諸長子的(1) 來12:23;
5)頭胎(1) 路2:7;
經節彙編 (G4416)
出現次數: 總共(9); 太(1); 路(1); 羅(1); 西(2); 來(3); 啟(1)
太 1:25 只是沒有和她親近[或:認識],等到她生了她那首生的[欽定本加有此片語:她那首生的](那)兒子,就稱他的(那)名為耶穌。
路 2:7 就生了她那頭胎的兒子,又將他用布包起來,並將他躺放在馬槽裏,因在那客店裏沒有地方給他們。
羅 8:29 因為他預先知道的人,就預先定下[或:預先標出]模成他(那)兒子的模樣[或:形像],使他[指:兒子]在許多弟兄中作(那)長子。
西 1:15 他[指:愛子]是那不能看見之神的像,是首生的,超過一切受造的;
西 1:18 他也是(那)身體,就是教會之首;他是元始,從那些死(人)中首生的,使他可以在凡事上居首位;
來 1:6 再者,及至當他使那長子來到這世上時,他說,神的眾使者也都要拜他。
來 11:28 因著信,他曾守[或:他曾設立](那)逾越節和(那)灑(那)血,使那毀滅者不得觸摸他們的那些首生的。
來 12:23 宇宙的聚集;和名字錄在天上諸長子的聚會[原文:教會,召出來的];與審判眾人的神;及被成全之義人的靈;
啟 1:5 以及從那位忠信的見證人,那位從[欽定本加有此字](那些)死人中首先復生的;與那位作地上諸君王之元首的耶穌基督,歸給你們。他愛我們,就用自己的血使我們脫離了[欽定本不用脫離,而用洗淨3068]我們的(那些)罪;