G2641
原文.音譯: katale…pw   卡他-累坡
詞類.次: 動詞 25
原文字根: 向下-缺乏. 相當於: H3498
字義溯源: 留下,撇下,剩下,放下,行過,等,丟,離棄,離開,被棄的;由(2596*=下,按照)與(3007*=缺少,留下)組成.
參讀0360同義字
譯字彙編:
1)留下(4) 可12:21; 路10:40; 路20:31; 來4:1;
2)要離開(3) 太19:5; 可10:7; 弗5:31;
3)離開(3) 太4:13; 太16:4; 太21:17;
4)等(1) 帖前3:1;
5)留下的(1) 徒25:14;
6)他就離開(1) 來11:27;
7)他...撇下(1) 路5:28;
8)我...留下(1) 羅11:4;
9)就留(1) 徒24:27;
10)他們離棄(1) 彼後2:15;
11)放下(1) 徒6:2;
12)丟了(1) 可14:52;
13)撇下(1) 可12:19;
14)撇(1) 路15:4;
15)剩下(1) 約8:9;
16)他留(1) 徒18:19;
17)被撇下(1) 徒2:31;
18)行過(1) 徒21:3;
經節彙編 (G2641)
出現次數: 總共(25); 太(4); 可(4); 路(4); 約(1); 徒(6); 羅(1); 弗(1); 帖前(1); 來(2); 彼後(1)
太 4:13 後又離開(那)拿撒勒,來住在迦百農,那地方靠海,在西布倫和拿弗他利的邊界上。
太 16:4 一個邪惡而淫亂的世代求神蹟,除了約拿的那神蹟以外[除了-以外,原文:若-非],再沒有神蹟給她[世代]看;他就離開他們去了。
太 19:5 並且說,因此,人要離開(那)父和(那)母,與他的(那)妻子聯合[欽定本用4347],而他們二人要成為一體。
太 21:17 於是離開他們,出(那)城到伯大尼去,而在那裏住宿。
可 10:7 因此人要離開他的(那)父(和)(那)母,而與他的(那)妻子連合,並且他們二人要成為一體。
可 12:19 夫子,摩西曾寫給我們,倘若任何人的兄弟死了,而撇下妻子,卻沒有留下孩子,他的(那)兄弟當娶那妻子,而為他的(那)兄弟生育後裔。
可 12:21 而那第二個娶了她,也死了,沒有留下孩子;那第三個也是這樣。
可 14:52 他卻丟了那塊麻布[或:細麻布],赤身逃走了。
路 5:28 撇下所有的,起來,跟從他。
路 10:40 那馬大因伺候事多而忙亂,就進前來說,主阿,由於我的(那)妹妹留下我獨自的伺候,你不在意麼?為此,請吩咐她來幫助我。
路 15:4 你們中間甚麼人有一百隻羊,卻失去其中的一隻,豈不把九十九隻在(那)曠野,而去找那失去的,直到把牠找著呢?
路 20:31 那第三個和那些七個人也都同樣娶過她,未留下孩子就死了。
約 8:9 他們一聽見,便受良心的責備[欽定本加有此片語],就從(那些)老的到(那些)少的先後一個一個的[1527這編號,原文是三個編號:一個=1520,又=2596,一個=1520.]出去了;只剩下(那)耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。
徒 2:31 他既預先看明,就講論關於(那)基督的復活說,他的(那)魂[和合本無‘他的魂’]既不被撇下在陰間,他的肉身也不見朽壞。
徒 6:2 然而(那些)十二使徒叫(那)眾(那些)門徒來,說,放下(那)神的話,去管理[或:服事]飯食[或:桌子],對我們是不合宜的。
徒 18:19 當他們來到以弗所,他留他們在那裏,自己郤進到(那)會堂,和那些猶太人辯論。
徒 21:3 當望見(那)居比路,就從其南邊(原文:左邊)行過,航向敘利亞,我們就在推羅上岸,因為那船在那裏卸(那)貨。
徒 24:27 又滿了兩年,繼任者波求非斯都接替了(那)腓力斯;而那腓力斯想要討猶太人的喜歡,就留(那)保羅在監裏。
徒 25:14 正當他們在那裏住了多日,(那)非斯都將有關(那)保羅的事告訴(那)王,說,有一個人,是被腓力斯留下的囚犯。
羅 11:4 然而(那)神的回話怎麼對他說?為自己留下七千人,是未曾向那巴力屈膝的。
弗 5:31 為此,人要離開(那)父與(那)母,且與他的(那)妻子連合,而二人成為一體。
帖前 3:1 由於我們不能再忍,就樂意獨自在雅典,
來 4:1 所以,你們既蒙留下進入他安息的應許,就當畏懼,免得你們中間或許有人似乎趕不上了。
來 11:27 因著信,他就離開埃及,不怕(那)王的忿怒;因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的。
彼後 2:15 他們離棄正路,就走差了,隨從那比珥(那)兒子巴蘭的路,他[指:巴蘭]曾愛不義的工價;