G4404
原文.音譯: prw   普羅衣
詞類.次: 副詞 10
原文字根: 以前
字義溯源: 破曉,清早,早,早晨;源自(4253*=前).
譯字彙編:
1)早晨(4) 太16:3; 可11:20; 可13:35; 可15:1;
2)清早(3) 可1:35; 可16:9; 約20:1;
3)早(3) 太20:1; 可16:2; 徒28:23;
經節彙編 (G4404)
出現次數: 總共(10); 太(2); 可(6); 約(1); 徒(1)
太 16:3 早晨你們說今天必有風雨,因為(那)天空發紅又發黑。你們知道確切分辨(那)天上的(那)氣色,卻不能分辨這些時候的神蹟。
太 20:1 因為(那諸)天(那)國好像是一個作家主的人,他清出去雇用工人進入他的(那)葡萄園作工;
可 1:35 清早,仍是天黑[或:夜],他就起來,而出到曠野地方去,在那裏禱告。
可 11:20 早晨他們經過時,看見那無花果樹連根都枯乾了。
可 13:35 所以你們要儆醒,因為你們不知道那家(那)主甚麼時候來,或晚上,或半夜,或雞叫,或早晨。
可 15:1 一[或:隨即]到早晨,那些祭司長和(那些)長老與文士以及(那)全公會商議妥了,把(那)耶穌捆綁解去,就交給彼拉多。
可 16:2 當那七日的第一日清早,(那)太陽已經出來,他們來到(那)墳墓。
可 16:9 如今,七日的第一日清早,他復活了,先向抹大拉的馬利亞顯現;從她身上他曾趕出七個鬼。
約 20:1 當(那些)七日的第一日清早,仍是黑時,抹大拉的馬利亞來到那墳墓,就看見那石頭從(那)墳墓挪開了。
徒 28:23 於是和他約定了日子,許多人到那寓所來見他,他從到晚對他們講論,證明(那)神的國,引摩西的(那)律法和(那些)先知書,以及耶穌的事,來勸勉他們。