旧约
新约
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
何西阿书第14章
[我要查字典]  [ 字体: ]

 何14:1 以色列啊,你要归向耶和华你的 神;你是因自己的罪孽跌倒了。

K 何14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

N 何14:1 Return, O Israel, to the LORD your God. Your sins have been your downfall!

 何14:2 当归向耶和华,用言语祷告他说:“求你除净罪孽,悦纳善行;这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。

K 何14:2 Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.

N 何14:2 Take words with you and return to the LORD. Say to him: "Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips.

 何14:3 我们不向亚述求救,不骑埃及的马,也不再对我们手所造的说:‘你是我们的 神。’因为孤儿在你耶和华那里得蒙怜悯。

K 何14:3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

N 何14:3 Assyria cannot save us; we will not mount war-horses. We will never again say 'Our gods' to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion."

 何14:4 我必医治他们背道的病,甘心爱他们,因为我的怒气向他们转消。

K 何14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.

N 何14:4 "I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them.

 何14:5 我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如黎巴嫩的树木扎根。

K 何14:5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

N 何14:5 I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots;

 何14:6 他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。

K 何14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.

N 何14:6 his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.

 何14:7 曾住在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树。他的香气如黎巴嫩的酒。

K 何14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

N 何14:7 Men will dwell again in his shade. He will flourish like the grain. He will blossom like a vine, and his fame will be like the wine from Lebanon.

 何14:8 以法莲必说:‘我与偶像还有什么关涉呢?’我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树,你的果子从我而得。”

K 何14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.

N 何14:8 O Ephraim, what more have I to do with idols? I will answer him and care for him. I am like a green pine tree; your fruitfulness comes from me."

 何14:9 谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切。因为耶和华的道是正直的,义人必在其中行走;罪人却在其上跌倒。

K 何14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

N 何14:9 Who is wise? He will realize these things. Who is discerning? He will understand them. The ways of the LORD are right; the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库