旧约
新约
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

林前8:1 关于祭过偶像的食物,我们晓得我们都有知识。但知识会使人自高自大,唯有爱心能造就人。

林前8:1 Now about things offered to images: we all seem to ourselves to have knowledge. Knowledge gives pride, but love gives true strength.

林前8:2 如果有人自以为知道些什么,那么,他应该知道的,他还是不知道。

林前8:2 If anyone seems to himself to have knowledge, so far he has not the right sort of knowledge about anything;

林前8:3 如果有人爱 神,这人是 神所知道的。

林前8:3 But if anyone has love for God, God has knowledge of him.

林前8:4 关于吃祭过偶像的食物,我们知道世上的偶像算不得什么,也知道 神只有一位,没有别的神。

林前8:4 So, then, as to the question of taking food offered to images, we are certain that an image is nothing in the world, and that there is no God but one.

林前8:5 虽然有被称为神的,无论在天上或在地上(就如有许多的“神”许多的“主”),

林前8:5 For though there are those who have the name of gods, in heaven or on earth, as there are a number of gods and a number of lords,

林前8:6 然而我们只有一位 神,就是父;万物都是从他而来,我们也为了他而活。我们也只有一位主,就是耶稣基督;万物都是借着他而有的,我们也是借着他而有的。

林前8:6 There is for us only one God, the Father, of whom are all things, and we are for him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we have our being through him.

林前8:7 不过,这种知识不是人人都有的。有些人直到现在习惯了拜偶像的事,因此他们吃的时候,就把这些食物看作是真的献过给偶像的;他们的良心既然软弱,就被污秽了。

林前8:7 Still, all men have not that knowledge: but some, being used till now to the image, are conscious that they are taking food which has been offered to the image; and because they are not strong in the faith, their minds are troubled.

林前8:8 其实食物不能使我们亲近 神,我们不吃也无损,吃也无益。

林前8:8 But God's approval of us is not based on the food we take: if we do not take it we are no worse for it; and if we take it we are no better.

林前8:9 然而你们要谨慎,免得你们这自由成了软弱的人的绊脚石。

林前8:9 But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.

林前8:10 因为如果有人看见你这有知识的人,在偶像的庙里吃饭,他的良心若是软弱,他不就放胆去吃那祭过偶像的食物吗?

林前8:10 For if a man sees you, who have knowledge, taking food as a guest in the house of an image, will it not give him, if he is feeble, the idea that he may take food offered to images?

林前8:11 因此,基督已经为他死了的那软弱的弟兄,就因你的知识而灭亡了。

林前8:11 And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.

林前8:12 你们这样得罪弟兄,伤了他们软弱的良心,就是得罪基督了。

林前8:12 And in this way, doing evil to the brothers, and causing trouble to those whose faith is feeble, you are sinning against Christ.

林前8:13 所以,如果食物使我的弟兄跌倒,我就永远不再吃肉,免得使我的弟兄跌倒了。

林前8:13 For this reason, if food is a cause of trouble to my brother, I will give up taking meat for ever, so that I may not be a cause of trouble to my brother.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库