旧约
新约

代上5:1 以色列的长子流本的儿子如下(流本虽然是长子,但是因为他玷污了他父亲的床,他长子的名分就归给以色列的儿子约瑟的儿子,所以按着家谱他不算是长子。

代上5:1 And the sons of Reuben, the oldest son of Israel, (for he was the oldest son, but, because he made his father's bride-bed unclean, his birthright was given to the sons of Joseph, the son of Israel; but he is not to be given the place of the oldest.

代上5:2 犹大在自己的兄弟中是最强盛的,领袖也是从他而出,但是长子的名分却归约瑟):

代上5:2 Though Judah became stronger than his brothers, and from him came the ruler, the birthright was Joseph's:)

代上5:3 以色列的长子流本的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。

代上5:3 The sons of Reuben, the oldest son of Israel: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi.

代上5:4 约珥的子孙如下:约珥的儿子是示玛雅,示玛雅的儿子是歌革,歌革的儿子是示每,

代上5:4 The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,

代上5:5 示每的儿子是米迦,米迦的儿子是利.亚雅,利.亚雅的儿子是巴力,

代上5:5 Micah his son, Reaiah his son, Baal his son,

代上5:6 巴力的儿子是备.拉;备.拉被亚述王提革拉.毗尼色掳去,他是流本支派的首领。

代上5:6 Beerah his son, whom Tiglath-pileser, king of Assyria, took away as a prisoner: he was chief of the Reubenites.

代上5:7 他的兄弟按着家族历代的谱系记载作首领的,是耶利、撒迦利雅和比拉。

代上5:7 And his brothers by their families, when the list of their generations was made up: the chief, Jeiel, and Zechariah,

代上5:8 比拉是亚撒的儿子,亚撒是示玛的儿子,示玛是约珥的儿子。约珥住在亚罗珥,远至尼波和巴力.免。

代上5:8 And Bela, the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who was living in Aroer, as far as Nebo and Baal-meon;

代上5:9 他也向东面迁居,直到幼发拉底河这边旷野的边缘,因为他们在基列地的牲畜增多起来。

代上5:9 And to the east his limits went as far as the starting point of the waste land, ending at the river Euphrates, because their cattle were increased in number in the land of Gilead.

代上5:10 扫罗在位的日子,他们与夏甲人作战;夏甲人败在他们手下,他们就在基列东面的全境,住在夏甲人的帐棚里。

代上5:10 And in the days of Saul they made war on the Hagarites, and overcame them; and they put up their tents through all the land east of Gilead.

代上5:11 迦得的子孙在流本支派的对面,住在巴珊地,直到撒迦。

代上5:11 And the sons of Gad were living opposite to them, in the land of Bashan as far as Salecah:

代上5:12 住在巴珊的有族长约珥,副族长沙番,还有雅乃和沙法。

代上5:12 Joel the chief, and Shapham the second, and Janai and Shaphat in Bashan;

代上5:13 他们同家族的兄弟是米迦勒、米书兰、示巴、约赖、雅干、细亚和希伯,共七人。

代上5:13 And their brothers, the men of their family: Michael and Meshullam and Sheba and Jorai and Jacan and Zia and Eber, seven of them.

代上5:14 以上这些人都是亚比孩的儿子。亚比孩是户利的儿子,户利是耶罗亚的儿子,耶罗亚是基列的儿子,基列是米迦勒的儿子,米迦勒是耶示筛的儿子,耶示筛是耶哈多的儿子,耶哈多是布斯的儿子;

代上5:14 These were the sons of Abihail, the son of Huri, the son of Jaroah, the son of Gilead, the son of Michael, the son of Jeshishai, the son of Jahdo, the son of Buz;

代上5:15 还有古尼的孙子、押比迭的儿子亚希,是他们家族的首领。

代上5:15 Ahi, the son of Abdiel, the son of Guni, head of their families.

代上5:16 他们住在基列、巴珊和属于巴珊的村庄,以及沙仑的整个草场,直到四周的边缘。

代上5:16 And they were living in Gilead in Bashan, in its small towns and in all the grass-land of Sirion as far as its limits.

代上5:17 以上所有这些人,在犹大王约坦和以色列王耶罗波安在位的日子,都记载在家谱上。

代上5:17 All these were listed under the names of their families, in the time of Jotham, king of Judah, and in the time of Jeroboam, king of Israel.

代上5:18 流本支派、迦得支派和玛拿西半个支派的人,都是勇士;他们拿盾牌和刀剑,能拉弓射箭,又能出征善战的,共有四万四千七百六十人。

代上5:18 There were forty-four thousand, seven hundred and sixty of the sons of Reuben and of the Gadites and of the half-tribe of Manasseh, all strong men, expert in the use of the body-cover, the sword, and the bow, and in the art of war, all able to take up arms.

代上5:19 他们与夏甲人、伊突人、拿非施人和挪答人作战。

代上5:19 And they went to war against the Hagarites, with Jetur and Naphish and Nodab.

代上5:20 他们得 神的帮助对抗敌人,夏甲人和所有与夏甲人联盟的人,都交在他们手中,因为他们在作战的时候向 神呼求; 神应允了他们,因为他们倚靠他。

代上5:20 And they were helped against them, so that the Hagarites, and those with them, were given into their power. For they sent up prayers to God in the fight, and he gave ear to them, because they put their faith in him.

代上5:21 他们又掳掠了敌人的牲畜:骆驼五万、羊二十五万、驴二千,以及人口十万。

代上5:21 And they took away their cattle: fifty thousand camels, two hundred and fifty thousand sheep, and two thousand asses, and a hundred thousand men.

代上5:22 因为这场战争是出于 神,所以敌人被杀的很多;他们就占领了敌人的地方,直到被掳的时候。

代上5:22 And a very great number went to their death, because the war was God's purpose. And they went on living in their place till they were taken away as prisoners.

代上5:23 玛拿西半个支派的人住在那地,从巴珊直到巴力.黑门、示尼珥和黑门山,他们人数众多。

代上5:23 And the men of the half-tribe of Manasseh were living in the land: and their numbers were increased till all the land from Bashan to Baal-hermon and Senir and the mountain Hermon was theirs.

代上5:24 以下这些人是他们各家族的族长:以弗、以示、以列、亚斯列、耶利米、何达威雅和雅迭;他们都是英勇的战士,著名的人物,也是各家族的族长。

代上5:24 And these were the heads of their families: Epher and Ishi and Eliel and Azriel and Jeremiah and Hodaviah and Jahdiel, men of war, of great name, heads of families.

代上5:25 他们背弃了他们列祖的 神,随从当地民族的神行邪淫; 神曾从他们面前消灭了这些民族。

代上5:25 And they did evil against the God of their fathers, worshipping the gods of the people of the land, whom God had put to destruction before them.

代上5:26 因此,以色列的 神激动了亚述王普勒,就是亚述王提革拉.毗尼色的心,他就把流本支派、迦得支派和玛拿西半个支派的人掳到哈腊、哈博和哈拉,以及歌散河边,他们的后裔直到今日还在那里。

代上5:26 And the God of Israel put an impulse into the heart of Pul, king of Assyria, and of Tiglath-pileser, king of Assyria, who took them away as prisoners, all the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, to Halah and Habor and Hara and to the river of Gozan, to this day.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库