旧约
新约

代上24:1 亚伦子孙的班次如下:亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛。

代上24:1 Now the divisions into which the sons of Aaron were grouped were these: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

代上24:2 拿答和亚比户比他们的父亲早死,又没有儿子;所以以利亚撒和以他玛作了祭司。

代上24:2 But Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.

代上24:3 大卫和以利亚撒的子孙撒督,以及以他玛的子孙亚希米勒,把他们的亲族分开班次,按着他们的职责服事。

代上24:3 And David, with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, made distribution of them into their positions for their work.

代上24:4 后来发现以利亚撒的子孙,比以他玛的子孙更多作首领的,就把他们分开班次;以利亚撒子孙中作首领的,按着他们的家族有十六人;以他玛子孙中作首领的,按着他们的家族有八人。

代上24:4 And there were more chiefs among the sons of Eleazar than among the sons of Ithamar; and this is how they were grouped: of the sons of Eleazar there were sixteen, all heads of families; and of the sons of Ithamar, heads of families, there were eight.

代上24:5 以抽签的方式平均地把他们分开,因为在以利亚撒的子孙中和以他玛的子孙中都有人在圣所作领袖,以及在 神面前作领袖。

代上24:5 So they were put into groups, by the Lord's decision, one with another; for there were rulers of the holy place and rulers of the house of God among the sons of Eleazar and the sons of Ithamar.

代上24:6 作书记的利未人拿坦业的儿子示玛雅,在君王、领袖、撒督祭司、亚比亚他的儿子亚希米勒,以及众祭司家族和利未家族的首领面前,把他们的名字记录下来。在以利亚撒的子孙中,有一家族被选取了;在以他玛的子孙中,也有一家族被选取了。

代上24:6 And Shemaiah, the son of Nethanel the scribe, who was a Levite, put down their names in writing, the king being present with the rulers, and Zadok the priest, and Ahimelech, the son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites; one family being taken for Eleazar and then one for Ithamar, and so on.

代上24:7 第一签抽出来的是耶何雅立,第二签是耶大雅,

代上24:7 Now the first name to come out was that of Jehoiarib; the second Jedaiah,

代上24:8 第三签是哈琳,第四签是梭琳,

代上24:8 The third Harim, the fourth Seorim,

代上24:9 第五签是玛基雅,第六签是米雅民,

代上24:9 The fifth Malchijah, the sixth Mijamin,

代上24:10 第七签是哈歌斯,第八签是亚比雅,

代上24:10 The seventh Hakkoz, the eighth Abijah,

代上24:11 第九签是耶书亚,第十签是示迦尼,

代上24:11 The ninth Jeshua, the tenth Shecaniah,

代上24:12 第十一签是以利亚实,第十二签是雅金,

代上24:12 The eleventh Eliashib, the twelfth Jakim,

代上24:13 第十三签是胡巴,第十四签是耶是比押,

代上24:13 The thirteenth Huppah, the fourteenth Jeshebeab,

代上24:14 第十五签是璧迦,第十六签是音麦,

代上24:14 The fifteenth Bilgah, the sixteenth Immer,

代上24:15 第十七签是希悉,第十八签是哈辟悉,

代上24:15 The seventeenth Hezir, the eighteenth Happizzez,

代上24:16 第十九签是毗他希雅,第二十签是以西结,

代上24:16 The nineteenth Pethahiah, the twentieth Jehezkel,

代上24:17 第二十一签是雅斤,第二十二签是迦末,

代上24:17 The twenty-first Jachin, the twenty-second Gamul,

代上24:18 第二十三签是第来雅,第二十四签是玛西亚。

代上24:18 The twenty-third Delaiah, the twenty-fourth Maaziah.

代上24:19 这就是他们的班次,是照着耶和华以色列的 神借着他们的祖宗亚伦所吩咐的条例,进入耶和华的殿,办理事务。

代上24:19 So they were put into their different groups, to take their places in the house of the Lord, in agreement with the rules made by Aaron their father, as the Lord, the God of Israel, had given him orders.

代上24:20 利未还有其他子孙:暗兰的子孙中有书巴业;书巴业的子孙中有耶希底亚。

代上24:20 And of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.

代上24:21 至于利哈比雅:利哈比雅的众子中,长子是伊示雅。

代上24:21 Of Rehabiah; of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.

代上24:22 以斯哈的众子中有示罗摩;示罗摩的众子中有雅哈。

代上24:22 Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.

代上24:23 希伯伦的儿子是:长子耶利雅、次子亚玛利亚、三子雅哈悉、四子耶加面。

代上24:23 And the sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

代上24:24 乌薛的众子中有米迦;米迦的众子中有沙密。

代上24:24 The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.

代上24:25 米迦的兄弟是耶西雅;耶西雅的众子中有撒迦利雅。

代上24:25 The brother of Micah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.

代上24:26 米拉利的儿子是抹利、母示、雅西雅;雅西雅的儿子是比挪。

代上24:26 The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah.

代上24:27 米拉利的众子中有雅西雅的儿子比挪、朔含、撒刻和伊比利。

代上24:27 The sons of Merari: of Jaaziah, Shoham and Zaccur and Ibri.

代上24:28 抹利的儿子是以利亚撒;以利亚撒没有儿子。

代上24:28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

代上24:29 至于基士:基士的众子中有耶拉篾。

代上24:29 Of Kish: the sons of Kish, Jerahmeel.

代上24:30 母示的儿子是末力、以得和耶利摩;以上这些都是利未的子孙,按着他们的家族记录。

代上24:30 And the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites by their families.

代上24:31 他们在大卫王、撒督、亚希米勒,以及祭司和利未人的家族首领面前也抽了签,好像他们的亲族亚伦的子孙一样;各家族首领和他们年幼的兄弟都一样抽了签。

代上24:31 Selection was made of these in the same way as of their brothers the sons of Aaron, David the king being present, with Zadok, and Ahimelech, and the heads of families of the priests and of the Levites; the families of the chief in the same way as those of his younger brother.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库