旧约
新约
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

可13:1 耶稣从殿里出来的时候,有一个门徒对他说:“老师,请看,这是多么美好的石头!多么美好的建筑!”

可13:1 And when he was going out of the Temple, one of his disciples said to him, Master, see, what stones and what buildings!

可13:2 耶稣对他说:“你看见这些伟大的建筑吗?将来必没有一块石头留在另一块石头上面,每一块都要拆下来。”

可13:2 And Jesus said to him, Do you see these great buildings? there is not one stone here resting on another which will not be overturned.

可13:3 耶稣在橄榄山上,面对圣殿坐着,彼得、雅各、约翰和安得烈私下问他:

可13:3 And while he was seated on the Mountain of Olives opposite the Temple, Peter and James and John and Andrew said to him privately,

可13:4 “请告诉我们,什么时候会有这些事呢?这一切事将要成就的时候有什么预兆呢?”

可13:4 Say when these things will be, and what will be the sign when these things are all about to be done.

可13:5 耶稣就告诉他们说:“你们要小心,不要被人迷惑。

可13:5 And Jesus said to them, Take care that you are not tricked by anyone.

可13:6 有许多人要来,假冒我的名说‘我就是基督’,并且要迷惑许多的人。

可13:6 People will come in my name, saying, I am he; and a number will be turned from the true way.

可13:7 你们听见战争和战争的风声,也不要惊慌,这是免不了的,不过,结局还没有到。

可13:7 And when you have news of wars and talk of wars, do not be troubled; these things have to be, but it is still not the end.

可13:8 一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家,到处要有地震,有饥荒,这些不过是痛苦的开始。

可13:8 Nation will go to war with nation, and kingdom with kingdom: there will be earth-shocks in different places; there will be times when there is no food; these things are the first of the troubles.

可13:9 但你们要小心!因为人要把你们交给公议会,你们要在会堂里被鞭打,又要为我的缘故站在总督和君王面前,向他们作见证。

可13:9 But take care: for they will give you up to the Sanhedrins; and in Synagogues you will be whipped; and you will be taken before rulers and kings because of me, for a sign to them.

可13:10 然而福音必须先传给万民。

可13:10 And the good news has first to be given to all the nations.

可13:11 人把你们捉去送官的时候,用不着预先思虑要说什么,到那时候赐给你们什么话,你们就说什么,因为说话的不是你们,而是圣灵。

可13:11 And when you are taken and given up to be judged, do not be troubled about what to say: but whatever is given to you in that hour, say: because it is not you who say it, but the Holy Spirit.

可13:12 弟兄要出卖弟兄,父亲要出卖儿子,甚至把他们置于死地;儿女要悖逆父母,害死他们。

可13:12 And brother will give up brother to death, and the father his child; and children will go against their fathers and mothers, and put them to death.

可13:13 你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。

可13:13 And you will be hated by all men, because of my name; but he who goes through to the end will have salvation.

可13:14 “当你们看见‘那造成荒凉的可憎者’,站在不该站的地方(读者必须领悟),那时,住在犹太的应当逃到山上;

可13:14 But when you see the unclean thing which makes destruction, in the place where it has no right to be (let this be clear to the reader), then let those who are in Judaea go quickly to the mountains:

可13:15 在房顶的不要下来,也不要进到屋子里拿什么东西;

可13:15 And let him who is on the house-top not go down, or go in, to take anything out of his house:

可13:16 在田里的也不要回去取衣服。

可13:16 And let not him who is in the field go back to take his coat.

可13:17 当那些日子,怀孕的和乳养孩子的有祸了!

可13:17 And it will be hard for women who are with child and for her who has a baby at the breast in those days.

可13:18 你们应当祈求,不要让这些事在冬天发生。

可13:18 And say a prayer that it may not be in the winter.

可13:19 因为那些日子必有灾难,这是从 神创世的开始到现在未曾有过的,以后也必不会再有。

可13:19 For in those days there will be sorrow, such as there has not been from the time when God made the world till now, and will not ever be again.

可13:20 如果不是主减少那些日子,没有一个人可以存活;但是为了自己的选民,他必使那些日子减少。

可13:20 And if the Lord had not made the time short, no flesh would have been kept from destruction; but because of the saints he has made the time short.

可13:21 那时,如果有人对你们说:‘看哪,基督在这里!看哪,他在那里!’你们不要信。

可13:21 And then if any man says to you, See, here is Christ; or, See, there; have no faith in it:

可13:22 因为必有假基督和假先知出现,行神迹和奇事,如果可以的话,连选民也要迷惑了。

可13:22 Because there will be false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders in the hope of turning even the saints from the true way.

可13:23 所以你们应当小心!我已经事先把一切都告诉你们了。

可13:23 But take care; see, I have made all things clear to you before the time.

可13:24 “当那些日子,在那灾难以后,太阳就变黑了,月亮也不发光,

可13:24 But in those days, after that time of trouble, the sun will be made dark and the moon will not give her light,

可13:25 众星从天坠落,天上的万象震动。

可13:25 And the stars will be falling from heaven, and the powers which are in the heavens will be moved.

可13:26 那时,他们要看见人子,满有能力和荣耀,驾着云降临;

可13:26 And then they will see the Son of man coming in clouds with great power and glory.

可13:27 他要差派天使,把他的选民从四方,从地极直到天边,都招聚来。

可13:27 And then he will send out the angels, and will get together his saints from the four winds, from the farthest part of the earth to the farthest part of heaven.

可13:28 “你们应该从无花果树学个功课:树枝发出嫩芽长出叶子的时候,你们就知道夏天近了。

可13:28 Take an example from the fig-tree: when its branches become soft and put out their leaves, you see that the summer is near;

可13:29 同样,你们什么时候看见这些事发生,就知道他已经近在门口了。

可13:29 Even so, when you see these things taking place, you may be certain that he is near, even at the doors.

可13:30 我实在告诉你们,这一切都必会发生,然后这世代才会过去。

可13:30 Truly, I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.

可13:31 天地都要过去,但我的话决不会废去。

可13:31 Heaven and earth will come to an end, but my words will not come to an end.

可13:32 “至于那日子和时间,没有人知道,连天上的天使和子也不知道,只有父知道。

可13:32 But of that day or that hour no one has knowledge, not even the angels in heaven, or the Son, but the Father.

可13:33 你们要小心,要警醒,因为你们不知道那日期什么时候来到。

可13:33 Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.

可13:34 这就像一个人出外远行,把责任(“责任”原文作“权柄”)一一地交给他的仆人,又吩咐看门的要警醒。

可13:34 It is as when a man who is in another country for a time, having gone away from his house, and given authority to his servants and to everyone his work, gives the porter an order to keep watch.

可13:35 所以你们要警醒,因为你们不知道家主什么时候来到,也许在黄昏,也许在半夜,也许在鸡叫时,也许在清晨。

可13:35 So you are to keep watch: because you are not certain when the master of the house is coming, in the evening, or in the middle of the night, or at the cock's cry, or in the morning;

可13:36 恐怕他忽然来到,发现你们正在睡觉。

可13:36 For fear that, coming suddenly, he sees you sleeping.

可13:37 我对你们所说的话,也是对众人说的,‘你们要警醒’。”

可13:37 And what I say to you, I say to all, Keep watch.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库