旧约
新约

利11:1 耶和华对摩西和亚伦说:

利11:1 And the Lord said to Moses and Aaron,

利11:2 “你们要告诉以色列人:地上所有的走兽中,你们可以吃的动物,就是这些:

利11:2 Say to the children of Israel: These are the living things which you may have for food among all the beasts on the earth.

利11:3 分蹄有趾而且反刍的走兽,你们都可以吃。

利11:3 You may have as food any beast which has a division in the horn of its foot, and whose food comes back into its mouth to be crushed again.

利11:4 但你们不可吃下列反刍,或分蹄的走兽动物:骆驼,因为牠反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。

利11:4 But, at the same time, of those beasts, you may not take for food the camel, because its food comes back but the horn of its foot is not parted in two; it is unclean to you.

利11:5 石獾(本章动物名字多不能确定。“石獾”传统翻译作“沙番”或“山鼠”),因为牠反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。

利11:5 And the rock-badger, for the same reason, is unclean to you.

利11:6 兔子,因为牠反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。

利11:6 And the hare, because the horn of its foot is not parted in two, is unclean to you.

利11:7 猪,因为牠分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。

利11:7 And the pig is unclean to you, because though the horn of its foot is parted, its food does not come back.

利11:8 这些走兽的肉你们不可吃,牠们的尸体你们不可摸,你们应视为不洁净。

利11:8 Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.

利11:9 “水中所有的活物你们可以吃的,就是这些:凡是在水中,有翅有鳞的,不论是在海里或是河里的,你们都可以吃。

利11:9 These you may have for food of all things living in the water: anything living in the water, in the seas or rivers, which has special parts for swimming and skin formed of thin plates, may be used for food.

利11:10 在水中游动或生存在水中的活物,无论是在海里或是河里,若是没有翅和鳞的,你们都要当作可憎之物。

利11:10 All other things living and moving in the water, in the sea or in the rivers, are a disgusting thing to you;

利11:11 牠们是你们憎恶之物;牠们的肉,你们不可吃;牠们的尸体,你们要憎恶。

利11:11 They may not be used for food, and their dead bodies are disgusting to you.

利11:12 所有在水里没有翅和鳞的活物,你们都要当作可憎之物。

利11:12 Anything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you.

利11:13 “在鸟类中,你们要憎恶,也不可吃这些雀鸟:兀鹰(雀鸟的名字中文翻译还未统一,牠们的学名多不能确定)、鵰、鹫、

利11:13 And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray;

利11:14 鸢、猎鹰等隼类,

利11:14 And the kite and the falcon, and birds of that sort;

利11:15 所有乌鸦类,

利11:15 Every raven, and birds of that sort;

利11:16 鸵鸟、猫头鹰、海鸥、苍鹭等鹰类。

利11:16 And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk, and birds of that sort;

利11:17 鸱鹗、鸬鹚、大鸱枭、

利11:17 And the little owl and the cormorant and the great owl;

利11:18 白鹭、塘鹅、鸨、

利11:18 And the water-hen and the pelican and the vulture;

利11:19 鹳、红鹤等鹭鸶类,戴胜和蝙蝠。

利11:19 The stork and the heron, and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.

利11:20 “凡有翅膀、四足爬行的生物,你们都要当作可憎之物。

利11:20 Every winged four-footed thing which goes on the earth is disgusting to you;

利11:21 但在所有有翅膀、四足爬行的生物中,如果有足有腿,能在地上蹦跳的,你们都可以吃。

利11:21 But of the winged four-footed things, those which have long legs for jumping on the earth you may have for food;

利11:22 在昆虫中,你们可以吃这些:蝗虫类、蚂蚱类、蟋蟀类和蚱蜢类。

利11:22 Such as all the different sorts of locust.

利11:23 但是其他所有有翅膀四足的生物,你们都要当作可憎之物。

利11:23 But all other winged four-footed things which go on the earth are disgusting to you.

利11:24 “以下事物,会使你们成为不洁:触摸动物尸体的,就不洁净到晚上。

利11:24 By these you will be made unclean; anyone touching their dead bodies will be unclean till evening:

利11:25 拾起牠们的尸体的,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。

利11:25 Whoever takes away the dead body of one of them is to have his clothing washed, and will be unclean till evening.

利11:26 所有分蹄却无趾的、不反刍的走兽,你们应以为不洁净,触摸牠们的,就不洁净。

利11:26 Every beast, in the horn of whose foot there is not a complete division, and whose food does not come back, is unclean to you: anyone touching one of these will be unclean.

利11:27 所有用四足行走的动物中,用脚掌行走的,你们应以为不洁净,触摸牠们尸体的,都不洁净到晚上。

利11:27 Any four-footed beast which goes on the ball of its foot, is unclean to you: anyone touching the dead body of one of these will be unclean till evening.

利11:28 拾起牠们尸体的,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。以上这些你们应以为不洁净。

利11:28 Anyone who takes away the dead body of one of these is to have his clothing washed and be unclean till evening.

利11:29 “在地上爬行的生物中,你们应以为不洁净的是这些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴这一类,

利11:29 And these are unclean to you among things which go low down on the earth; the weasel and the mouse and the great lizard, and animals of that sort;

利11:30 以及壁虎、龙子、守宫、蛇医、变色龙。

利11:30 And the ferret and the land crocodile and the lizard and the sand-lizard and the chameleon.

利11:31 在所有爬行的生物中,你们应以这些为不洁净;牠们死了以后,触摸牠们的,都不洁净到晚上。

利11:31 All these are unclean to you: anyone touching them when they are dead will be unclean till evening.

利11:32 牠们当中死了的,掉在什么东西上,无论是木器或是衣服,皮子或是布袋等任何器具,都成为不洁净,要放在水中。但仍不洁净到晚上,以后就真洁净了。

利11:32 The dead body of any of these, falling on anything, will make that thing unclean; if it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or bag, whatever it is, if it is used for any purpose, it will have to be put into water, and will be unclean till evening; after that it will be clean.

利11:33 牠们当中死了的,掉在什么瓦器里,其中不论是什么,都成为不洁净,你们要把瓦器打碎。

利11:33 And if one of them gets into any vessel of earth, whatever is in the vessel will be unclean and the vessel will have to be broken.

利11:34 瓦器的水若是滴在任何食物上,食物就成了不洁净,若是滴在装了饮料的器皿里,饮料也成为不洁净。

利11:34 Any food in it, and anything on which water from it comes, will be unclean: any drink taken from such a vessel will be unclean.

利11:35 牠们尸体的任何部分掉在什么东西上,那东西就不洁净,无论是炉或是锅,都成为不洁净,应该打碎;你们应以这些为不洁净。

利11:35 Any part of the dead body of one of these, falling on anything, will make it unclean; if it is an oven or a cooking-pot it will have to be broken: they are unclean and will be unclean to you.

利11:36 但是水源和储水池仍算是洁净的。只有触摸水中尸体的,才是不洁净。

利11:36 But at the same time a fountain or a place where water is stored for use will be clean; but anyone touching their dead bodies will be unclean.

利11:37 牠们尸体的一部分掉在要播种的种子上,种子还是洁净的;

利11:37 If any part of the dead body of one of these gets on to any seed for planting, it is clean;

利11:38 但是,如果种子已经浇了水,牠们尸体的一部分才掉在种子上面,你们应以这种子为不洁净。

利11:38 But if water is put on the seed, and any part of the dead body gets on to it, it will be unclean to you.

利11:39 “一只你们可以吃的走兽死了,谁摸了牠的尸体,就不洁净到晚上;

利11:39 And if any beast which may be used for food comes to a natural death, anyone touching its dead body will be unclean till evening.

利11:40 谁吃了牠的尸体,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上;谁拾起这尸体,也要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。

利11:40 And he who makes use of any part of its body for food is to have his clothing washed and be unclean till evening; and anyone taking away its body is to have his clothing washed and be unclean till evening.

利11:41 “所有在地上爬行的动物,都是可憎之物,都不可吃。

利11:41 Everything which goes flat on its body on the earth is disgusting, and is not to be used for food.

利11:42 凡是用肚子,或用四足或是多足在地上爬行的动物,你们都不可吃,因为牠们是可憎之物。

利11:42 Whatever goes on its stomach or on four feet or has a great number of feet, even all those going flat on the earth, may not be used for food, for they are disgusting.

利11:43 你们不可因任何爬行的动物使自己成为可憎的,也不可因牠们玷污自己,以致不洁净。

利11:43 You are not to make yourselves disgusting with anything which goes about flat on the earth; you may not make yourselves unclean with them, in such a way that you are not holy to me.

利11:44 因为我是耶和华你们的 神,所以你们要使自己成为圣洁。你们要分别为圣,因为我是圣洁的。你们不可因在地上爬行的任何动物玷污自己,

利11:44 For I am the Lord your God: for this reason, make and keep yourselves holy, for I am holy; you are not to make yourselves unclean with any sort of thing which goes about flat on the earth.

利11:45 因为我是耶和华,曾把你们从埃及地领上来,为要作你们的 神;你们要分别为圣,因为我是圣洁的。”

利11:45 For I am the Lord, who took you out of the land of Egypt, to be your God; so be you holy, for I am holy.

利11:46 以上就是有关走兽、飞禽、所有在水中游行的动物,和所有在地上爬行的动物的律例,

利11:46 This is the law about beasts and birds and every living thing moving in the waters, and every living thing which goes flat on the earth:

利11:47 为要把不洁净的和洁净的,可吃的生物和不可吃的生物,分别出来。

利11:47 Marking out the unclean from the clean, and the living thing which may be used for food from that which may not.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库