旧约
新约

利3:1 “人的供物若是作平安祭,如果献的是牛,必须在耶和华面前献一头没有残疾的公牛或母牛;

利3:1 And if his offering is given for a peace-offering; if he gives of the herd, male or female, let him give it without any mark on it, before the Lord.

利3:2 他要按手在他的供物的头上,在会幕门口宰杀牠;亚伦子孙作祭司的,要把血泼在祭坛的四周。

利3:2 And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death at the door of the Tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.

利3:3 他要从平安祭中奉上献给耶和华的火祭,就是把遮盖内脏的脂肪,和内脏上的一切脂肪,

利3:3 And he is to give of the peace-offering, as an offering made by fire to the Lord; the fat covering the inside parts and all the fat on the inside parts,

利3:4 两肾和肾上近腰旁的脂肪,和肾旁的肝叶,一起取下。

利3:4 And the two kidneys, and the fat on them, which is by the top part of the legs, and the fat joining the liver and the kidneys, he is to take away;

利3:5 亚伦的子孙要把这些放在祭坛炭火上的木柴上面,在燔祭上焚烧,作献给耶和华馨香的火祭。

利3:5 That it may be burned by Aaron's sons on the altar, on the burned offering which is on the wood on the fire: it is an offering made by fire of a sweet smell to the Lord.

利3:6 人若是献羊作平安祭的供物给耶和华,必须献一只没有残疾的公羊或母羊。

利3:6 And if what he gives for a peace-offering to the Lord is of the flock, let him give a male or female, without any mark on it.

利3:7 他献的供物若是一只绵羊羔,他要把牠牵到耶和华面前,

利3:7 If his offering is a lamb, then let it be placed before the Lord:

利3:8 按手在他的供物的头上,在会幕门口宰杀牠;亚伦的子孙要把羊血泼在祭坛的四周。

利3:8 And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death before the Tent of meeting; and Aaron's sons are to put some of its blood on and round the altar.

利3:9 他要从平安祭中奉上献给耶和华的火祭,就是把羊的脂肪,从靠近脊骨的地方取下来的整条肥尾巴,遮盖内脏的脂肪和在内脏上的一切脂肪,

利3:9 And of the peace-offering, let him give an offering made by fire to the Lord; the fat of it, all the fat tail, he is to take away near the backbone; and the fat covering the inside parts and all the fat on the inside parts,

利3:10 两肾和肾上近腰的脂肪,和肾旁的肝叶,一起取下。

利3:10 And the two kidneys, with the fat on them, which is by the top part of the legs, and the fat joining the liver and the kidneys, he is to take away;

利3:11 祭司把这些焚烧在祭坛上,是献给耶和华作食物的火祭。

利3:11 That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire to the Lord.

利3:12 “人的供物若是一只山羊,就要把羊牵到耶和华面前,

利3:12 And if his offering is a goat, then let it be placed before the Lord,

利3:13 按手在羊头上,然后在会幕门口宰杀牠;亚伦的子孙要把血泼在祭坛的四周,

利3:13 And let him put his hand on the head of it and put it to death before the Tent of meeting; and the sons of Aaron are to put some of its blood on and round the altar.

利3:14 他要从供物中奉上献给耶和华的火祭,就是把遮盖内脏的脂肪和内脏上的脂肪,

利3:14 And of it let him make his offering, an offering made by fire to the Lord; the fat covering the inside parts and all the fat on the inside parts,

利3:15 两肾和肾上近腰的脂肪,和肾旁的肝叶,都要一起取下。

利3:15 And the two kidneys, with the fat on them, which is by the top part of the legs, and the fat joining the liver and the kidneys, let him take away;

利3:16 祭司把这些焚烧在祭坛上,献给耶和华为食物作馨香的火祭。一切脂肪都是属于耶和华的,

利3:16 That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire for a sweet smell: all the fat is the Lord's.

利3:17 任何脂肪和血你们都不可吃。这是你们在一切住处一条世代永存的律例。”

利3:17 Let it be an order for ever, through all your generations, in all your houses, that you are not to take fat or blood for food.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库