旧约
新约

结4:1 “人子啊!你要拿一块砖头,放在你面前,在上面刻一座城,代表耶路撒冷。

结4:1 And you, son of man, take a back and put it before you and on it make a picture of a town, even Jerusalem.

结4:2 然后安放围城设施,建造围城高墙,筑起攻城土垒,摆列兵营,四周架起攻城锤。

结4:2 And make an attack on it, shutting it in, building strong places against it, and making high an earthwork against it; and put up tents against it, placing engines all round it for smashing down its walls.

结4:3 你又要拿一个铁的煎盘,放在你和城的中间当作铁墙。你要面向着城,象征城要被围困,你就是围攻那城的。这要作以色列家的预兆。

结4:3 And take a flat iron plate, and put it for a wall of iron between you and the town: and let your face be turned to it, and it will be shut in and you will make an attack on it. This will be a sign to the children of Israel.

结4:4 “你要向左边侧卧,承担以色列家的罪孽。你向左边侧卧多少日子,你担当他们的罪孽也是多少日子。

结4:4 Then, stretching yourself out on your left side, take the sin of the children of Israel on yourself: for as long as you are stretched out, so long will the sin of the children of Israel be on you.

结4:5 我已经给你定了日子的数目,就是三百九十天,等于他们作孽的年数,你要在这些日子担当以色列家的罪孽。

结4:5 For I have had the years of their sin measured for you by a number of days, even three hundred and ninety days: and you will take on yourself the sin of the children of Israel.

结4:6 这些日子满了以后,你要再向右边侧卧,担当犹大家的罪孽,我已经给你定了四十天,一天等于一年。

结4:6 And when these days are ended, turning on your right side, you are to take on yourself the sin of the children of Judah: forty days, a day for a year, I have had it fixed for you.

结4:7 你要面向着被围困的耶路撒冷,赤露着膀臂,说预言攻击这城。

结4:7 And let your face be turned to where Jerusalem is shut in, with your arm uncovered, and be a prophet against it.

结4:8 我要用绳子把你捆绑起来,使你不能转身,直等到你围困城的日子满了。

结4:8 And see, I will put bands on you; and you will be stretched out without turning from one side to the other till the days of your attack are ended.

结4:9 “你要拿小麦、大麦、豆子、扁豆、粟米和粗麦,放在一个器皿里,给自己做饼。在你侧卧的三百九十天里,你都要吃这些饼。

结4:9 And take for yourself wheat and barley and different sorts of grain, and put them in one vessel and make bread for yourself from them; all the days when you are stretched on your side it will be your food.

结4:10 你所吃的食物要有一定分量,每天二百三十克,要在指定的时候吃。

结4:10 And you are to take your food by weight, twenty shekels a day: you are to take it at regular times.

结4:11 你喝的水也要有一定分量,每天半公升,要在指定的时候喝。

结4:11 And you are to take water by measure, the sixth part of a hin: you are to take it at regular times.

结4:12 你吃这些饼,要像吃烙的大麦饼一样,但要用人粪在众人面前烧烤。”

结4:12 And let your food be barley cakes, cooking it before their eyes with the waste which comes out of a man.

结4:13 耶和华说:“以色列人在我赶他们去的列国中,也要这样吃不洁净的食物。”

结4:13 And the Lord said, Even so the children of Israel will have unclean bread for their food among the nations where I am driving them.

结4:14 我说:“主耶和华啊!我从来没有玷污过自己。我从小到现在都没有吃过已经死去的,或是野兽撕裂的动物,不洁净的肉从没有进过我的口。”

结4:14 Then I said, Ah, Lord! see, my soul has never been unclean, and I have never taken as my food anything which has come to a natural death or has been broken by beasts, from the time when I was young even till now; no disgusting flesh has ever come into my mouth.

结4:15 于是他对我说:“你看,我准你用牛粪代替人粪,你可以在牛粪上烤你的饼。”

结4:15 Then he said to me, See, I have given you cow's waste in place of man's waste, and you will make your bread ready on it.

结4:16 他又对我说:“人子啊,我要断绝耶路撒冷的粮食。他们要满心忧虑,吃配给的口粮;十分惊惶,喝配给的水。

结4:16 And he said to me, Son of man, see, I will take away from Jerusalem her necessary bread: they will take their bread by weight and with care, measuring out their drinking-water with fear and wonder:

结4:17 他们缺粮缺水,各人都必惊惶,因自己的罪孽衰弱而死。”

结4:17 So that they may be in need of bread and water and be wondering at one another, wasting away in their sin.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库