旧约
新约

伯8:1 书亚人比勒达回答说:

伯8:1 Then Bildad the Shuhite made answer and said,

伯8:2 “这些话你要说到几时,你口中的言语像狂风到几时呢?

伯8:2 How long will you say these things, and how long will the words of your mouth be like a strong wind?

伯8:3 神怎会歪曲公平?全能者怎会屈枉公义?

伯8:3 Does God give wrong decisions? or is the Ruler of all not upright in his judging?

伯8:4 你的儿女若得罪了他,他就因他们的过犯撇弃他们。

伯8:4 If your children have done evil against him, then their punishment is from his hand.

伯8:5 你若殷勤寻求 神,向全能者恳求;

伯8:5 If you will make search for God with care, and put your request before the Ruler of all;

伯8:6 你若又洁净又正直,他就必为你奋起,复兴你公义的居所。

伯8:6 If you are clean and upright; then he will certainly be moved to take up your cause, and will make clear your righteousness by building up your house again.

伯8:7 你起初虽然微小,到后来必定非常兴旺。

伯8:7 And though your start was small, your end will be very great.

伯8:8 请你查问前几代,留意他们列祖所查究的。

伯8:8 Put the question now to the past generations, and give attention to what has been searched out by their fathers:

伯8:9 我们只是昨天才有的,所以一无所知;我们在世的日子不过是影儿。

伯8:9 (For we are but of yesterday, and have no knowledge, because our days on earth are gone like a shade:)

伯8:10 难道他们不指教你,从心里发出言语来吗?

伯8:10 Will they not give you teaching, and say words of wisdom to you?

伯8:11 蒲草没有泥,怎能生长?芦苇没有水,怎能长大呢?

伯8:11 Will the river-plant come up in its pride without wet earth? will the grass get tall without water?

伯8:12 尚青还没有割下来的时候,就比百草先枯槁。

伯8:12 When it is still green, without being cut down, it becomes dry and dead before any other plant.

伯8:13 忘记 神的,他们的末路也是这样;不敬虔的人,他的指望必成泡影。

伯8:13 So is the end of all who do not keep God in mind; and the hope of the evil-doer comes to nothing:

伯8:14 他所自恃的,必被折断;他所靠赖的,不过是蜘蛛网。

伯8:14 Whose support is cut off, and whose hope is no stronger than a spider's thread.

伯8:15 他倚靠自己的家,家却立不住,他抓紧自己的家,家却存不久。

伯8:15 He is looking to his family for support, but it is not there; he puts his hope in it, but it comes to nothing.

伯8:16 他在阳光之下,枝润叶青,它的嫩枝长满园子,

伯8:16 He is full of strength before the sun, and his branches go out over his garden.

伯8:17 它的根缠绕石堆,扎入石地之中。

伯8:17 His roots are twisted round the stones, forcing their way in between them.

伯8:18 他若从本处被拔除,那处就否认他,说:‘我没有见过你。’

伯8:18 If he is taken away from his place, then it will say, I have not seen you.

伯8:19 看哪,这就是他人生的乐趣,往后必有别的人从尘土中生出来。

伯8:19 Such is the joy of his way, and out of the dust another comes up to take his place.

伯8:20 看哪, 神必不离弃完全人,也不扶助行恶的人之手;

伯8:20 Truly, God will not give up him who is without sin, and will not take evil-doers by the hand.

伯8:21 他还要以欢笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴。

伯8:21 The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips.

伯8:22 恨你的都必以羞耻为衣,恶人的帐棚必归于无有。”

伯8:22 Your haters will be clothed with shame, and the tent of the sinner will not be seen again.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库