旧约
新约

出20:1 神吩咐以下这一切话,说:

出20:1 And God said all these words:

出20:2 “我是耶和华你的 神,曾经把你从埃及地,从为奴之家领出来。

出20:2 I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.

出20:3 “除我以外,你不可有别的神。

出20:3 You are to have no other gods but me.

出20:4 “不可为自己做偶像,也不可做天上、地下和地底下水中各物的形象。

出20:4 You are not to make an image or picture of anything in heaven or on the earth or in the waters under the earth:

出20:5 不可跪拜它们,也不可事奉它们,因为我耶和华你们的 神是忌邪的 神;恨恶我的,我必追讨他们的罪,从父亲到儿子,直到三四代。

出20:5 You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;

出20:6 爱我和遵守我诫命的,我必向他们施慈爱,直到千代。

出20:6 And I will have mercy through a thousand generations on those who have love for me and keep my laws.

出20:7 “不可妄称耶和华你 神的名,因为妄称耶和华的名的,耶和华必不以他为无罪。

出20:7 You are not to make use of the name of the Lord your God for an evil purpose; whoever takes the Lord's name on his lips for an evil purpose will be judged a sinner by the Lord

出20:8 “要记念安息日,守为圣日。

出20:8 Keep in memory the Sabbath and let it be a holy day.

出20:9 六日要劳碌,作你一切工作。

出20:9 On six days do all your work:

出20:10 但第七日是耶和华你的 神的安息日;这一日,你和你的儿女,你的仆婢和牲畜,以及住在你城里的寄居者,不可作任何的工。

出20:10 But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on that day you are to do no work, you or your son or your daughter, your man-servant or your woman-servant, your cattle or the man from a strange country who is living among you:

出20:11 因为耶和华在六日之内造天、地、海和其中的万物,第七日就歇息了;所以耶和华赐福安息日,定为圣日。

出20:11 For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and everything in them, and he took his rest on the seventh day: for this reason the Lord has given his blessing to the seventh day and made it holy.

出20:12 “要孝敬父母,使你在耶和华你的 神赐给你的地上得享长寿。

出20:12 Give honour to your father and to your mother, so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.

出20:13 “不可杀人。

出20:13 Do not put anyone to death without cause.

出20:14 “不可奸淫。

出20:14 Do not be false to the married relation.

出20:15 “不可偷盗。

出20:15 Do not take the property of another.

出20:16 “不可作假证供陷害你的邻舍。

出20:16 Do not give false witness against your neighbour.

出20:17 “不可贪爱你邻舍的房屋;不可贪爱你邻舍的妻子、仆婢、牛驴和他的任何东西。”

出20:17 Let not your desire be turned to your neighbour's house, or his wife or his man-servant or his woman-servant or his ox or his ass or anything which is his.

出20:18 全体人民都看见打雷、闪电、角声和冒着烟的山;人民看见了,就颤抖,远远地站着。

出20:18 And all the people were watching the thunderings and the flames and the sound of the horn and the mountain smoking; and when they saw it, they kept far off, shaking with fear.

出20:19 他们对摩西说:“求你和我们说话吧,我们必定听你的话,不可让 神和我们说话,恐怕我们死亡。”

出20:19 And they said to Moses, To your words we will give ear, but let not the voice of God come to our ears, for fear death may come on us.

出20:20 摩西回答人民:“不要惧怕,因为 神降临是要试验你们,叫你们常常敬畏他,不至犯罪。”

出20:20 And Moses said to the people, Have no fear: for God has come to put you to the test, so that fearing him you may be kept from sin.

出20:21 于是,人民远远地站着,摩西却走近 神所在的幽暗之中。

出20:21 And the people kept their places far off, but Moses went near to the dark cloud where God was.

出20:22 耶和华对摩西说:“你要对以色列人这样说:‘你们亲自看见我从天上和你们说话了。

出20:22 And the Lord said to Moses, Say to the children of Israel, You yourselves have seen that my voice has come to you from heaven

出20:23 你们不可做银的神像和金的神像和我相比,你们决不可为自己做这些神像。

出20:23 Gods of silver and gods of gold you are not to make for yourselves.

出20:24 你要为我筑一座土坛,把你的燔祭、平安祭和牛羊献在坛上;在我使人记念我名的地方,我都必到你那里去赐福你。

出20:24 Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing.

出20:25 你若是为我筑一座石坛,不可用凿过的石头来建筑,因为你在石头上一动用工具,就把坛污秽了。

出20:25 And if you make me an altar of stone do not make it of cut stones: for the touch of an instrument will make it unclean.

出20:26 你上我的坛,不可用梯级,免得在坛上露出你的下体来。’”

出20:26 And do not go up by steps to my altar, for fear that your bodies may be seen uncovered.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库