旧约
新约

出28:1 “你要从以色列人中使你的哥哥亚伦和他的众子,就是亚伦和他的众子:拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛,都一同来到你面前,作事奉我的祭司。

出28:1 Now let Aaron your brother, and his sons with him, come near from among the children of Israel, so that they may be my priests, even Aaron, and Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar, his sons.

出28:2 你要为你哥哥亚伦做圣衣,使他有荣耀,有华美。

出28:2 And make holy robes for Aaron your brother, so that he may be clothed with glory and honour.

出28:3 你又要吩咐所有心中有智慧的,就是我用智慧的灵充满的,给亚伦做衣服,使他成圣,作事奉我的祭司。

出28:3 Give orders to all the wise-hearted workmen, whom I have made full of the spirit of wisdom, to make robes for Aaron, so that he may be made holy as my priest.

出28:4 这些就是他们要做的衣服:胸牌、以弗得、长外袍、杂色内袍、礼冠、腰带。他们要为你哥哥亚伦和他的众子做圣衣,使他们作事奉我的祭司。

出28:4 This is what they are to make: a priest's bag, an ephod, and a robe, and a coat of coloured needlework, a head-dress, and a linen band; they are to make holy robes for Aaron your brother and for his sons, so that they may do the work of priests for me.

出28:5 他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和细麻去做。

出28:5 They are to take the gold and blue and purple and red and the best linen,

出28:6 “他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻,用巧工来做以弗得。

出28:6 And make the ephod of gold and blue and purple and red and the best linen, the work of a designer.

出28:7 以弗得要有两条肩带,连接着两端,好使它相连在一起。

出28:7 It is to have two bands stitched to it at the top of the arms, joining it together.

出28:8 以弗得上面的带子,它的巧工要和以弗得一样,用来束上以弗得,要用金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做成。

出28:8 And the beautifully worked band, which goes on it, is to be of the same work and the same material, of gold and blue and purple and red and twisted linen-work.

出28:9 你要取两块红宝石,把以色列众子的名字刻在上面,

出28:9 You are to take two beryl stones, on which the names of the children of Israel are to be cut:

出28:10 六个名字在一块宝石上,其余六个名字在另一块宝石上,都是照着他们出生的次序。

出28:10 Six names on the one stone and six on the other, in the order of their birth.

出28:11 好像宝石雕刻匠刻印章一样,你要把以色列众子的名字刻在这两块宝石上,要把它们镶嵌在金槽中。

出28:11 With the work of a jeweller, like the cutting of a stamp, the names of the children of Israel are to be cut on them, and they are to be fixed in twisted frames of gold.

出28:12 你要把这两块宝石安放在以弗得的肩带上,作以色列民的记念石。亚伦在耶和华面前,用两肩担当他们的名字,作为记念。

出28:12 And the two stones are to be placed on the ephod, over the arm-holes, to be stones of memory for the children of Israel: Aaron will have their names on his arms when he goes in before the Lord, to keep the Lord in mind of them.

出28:13 你要做金槽,

出28:13 And you are to make twisted frames of gold;

出28:14 和两条纯金的链子,像做绳子一样拧成,把这像绳子一样的链子放置在二槽上。

出28:14 And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.

出28:15 “你要用巧工做一个作判断用的胸牌,像以弗得的做法一样,要用金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做成。

出28:15 And make a priest's bag for giving decisions, designed like the ephod, made of gold and blue and purple and red and the best linen.

出28:16 胸牌要四方的,双层的,长二十二公分,宽二十二公分。

出28:16 It is to be square, folded in two, a hand-stretch long and a hand-stretch wide.

出28:17 你要在胸牌上面镶上四行宝石:第一行是红宝石、黄玉、翡翠;

出28:17 And on it you are to put four lines of jewels; the first line is to be a cornelian, a chrysolite, and an emerald;

出28:18 第二行是紫宝石、蓝宝石、金钢石;

出28:18 The second, a ruby, a sapphire, and an onyx;

出28:19 第三行是黄玛瑙、白玛瑙、紫晶;

出28:19 The third, a jacinth, an agate, and an amethyst;

出28:20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这些宝石都是镶在金槽里。

出28:20 The fourth, a topaz, a beryl, and a jasper; they are to be fixed in twisted frames of gold.

出28:21 按着以色列众子的名字,这些宝石要有十二块;按着他们的名字刻印章,按他们的名字各代表十二个支派。

出28:21 The jewels are to be twelve in number, for the names of the children of Israel; every jewel having the name of one of the twelve tribes cut on it as on a stamp.

出28:22 你要在胸牌上做纯金的链子,像做绳子一样拧成。

出28:22 And you are to make two chains of gold, twisted like cords, to be fixed to the priest's bag.

出28:23 你要在胸牌上做两个金环,把这两个金环安在胸牌的两端之上。

出28:23 And put two gold rings on the two ends of the bag.

出28:24 你要把那两条金链子穿在胸牌两端的两个环子里。

出28:24 Put the two gold chains on the two rings at the ends of the bag;

出28:25 你又要把那两条链子的另两端接在两槽上,连在以弗得前面的肩带上。

出28:25 Joining the other ends of the chains to the gold frames and putting them on the front of the ephod, at the top of the arms.

出28:26 你又要做两个金环,安在胸牌下边的两端,就是靠近以弗得里面的边缘上。

出28:26 Then make two gold rings and put them on the lower ends of the bag, at the edge of it on the inner side nearest to the ephod.

出28:27 你又要做两个金环,把它们安在以弗得前面两条肩带的下面,靠近相接的地方,在以弗得巧工织成的带子上面。

出28:27 And make two more gold rings and put them on the front of the ephod at the top of the arms, at the join, over the worked band:

出28:28 你要用紫蓝色细线把胸牌的环子系在以弗得的环子上,使胸牌贴在以弗得巧工织成的带子上,免得胸牌从以弗得上脱下来。

出28:28 So that the rings on the bag may be fixed to the rings of the ephod by a blue cord and on to the band of the ephod, so that the bag may not come loose from the ephod.

出28:29 亚伦进入圣所的时候,要把作决断用的胸牌,上面有以色列众子的名字,带在胸前,在耶和华面前常作记念。

出28:29 And so Aaron will have the names of the children of Israel on the priest's bag over his heart whenever he goes into the holy place, to keep the memory of them before the Lord.

出28:30 你要把乌陵和土明放在作决断用的胸牌里。亚伦进入耶和华面前的时候,它们要带在胸前;这样,亚伦就在耶和华面前常常把以色列众子的决断带在胸前。

出28:30 And in the bag you are to put the Urim and Thummim, so that they may be on Aaron's heart whenever he goes in before the Lord; and Aaron may have the power of making decisions for the children of Israel before the Lord at all times.

出28:31 “你要做以弗得的长外袍,全件要紫蓝色。

出28:31 The robe which goes with the ephod is to be made all of blue;

出28:32 在长外袍的正中,头部的地方,要有一个领口,领口的周围要有领边,是用纺织的细工织成,如同战袍的领口一样,免得长外袍破裂。

出28:32 With a hole at the top, in the middle of it; the hole is to be edged with a band to make it strong like the hole in the coat of a fighting-man, so that it may not be broken open.

出28:33 在长外袍下襬的周围,你要用蓝色紫色朱红色线做石榴,在长外袍下襬周围的石榴中间,要缀上金铃。

出28:33 And round the skirts of it put fruits in blue and purple and red, with bells of gold between;

出28:34 在长外袍下襬的周围缀上一个金铃、一个石榴、一个金铃、一个石榴,

出28:34 A gold bell and a fruit in turn all round the skirts of the robe.

出28:35 长外袍要穿在亚伦的身上,好作事奉。他进入圣所到耶和华面前,以及出来的时候,他的声音必被听见,免得他死亡。

出28:35 Aaron is to put it on for his holy work; and the sound of it will be clear, when he goes into the holy place before the Lord, and when he comes out, keeping him safe from death.

出28:36 “你要用精金做一面牌子,在牌上像刻印章般刻着:‘归耶和华为圣’。

出28:36 You are to make a plate of the best gold, cutting on it, as on a stamp, these words: HOLY TO THE LORD.

出28:37 你要用一条紫蓝色细线把牌子系住,好使它安在礼冠上,就是在礼冠的前面。

出28:37 Put a blue cord on it and put it on the front of the twisted head-dress:

出28:38 这牌要在亚伦的额上,亚伦要担当干犯圣物的罪过,这些圣物是以色列人在一切圣礼物上分别为圣的;这牌要常在亚伦的额上,好使他们在耶和华面前可以得蒙悦纳。

出28:38 And it will be over Aaron's brow, so that Aaron will be responsible for any error in all the holy offerings made by the children of Israel; it will be on his brow at all times, so that their offerings may be pleasing to the Lord.

出28:39 你要用细麻线编织杂色内袍,用细麻布做礼冠,又用刺绣的手工做腰带。

出28:39 The coat is to be made of the best linen, worked in squares; and you are to make a head-dress of linen, and a linen band worked in needlework.

出28:40 “你也要为亚伦的儿子做内袍,为他们做腰带,又为他们做头巾,使他们有荣耀,有华美。

出28:40 And for Aaron's sons you are to make coats, and bands, and head-dresses, so that they may be clothed with glory and honour.

出28:41 你要把这些给你哥哥亚伦和他的儿子们穿上,又要膏抹他们,按立他们,把他们分别为圣,好使他们可以作我的祭司。

出28:41 These you are to put on Aaron, your brother, and on his sons, putting oil on them, separating them and making them holy, to do the work of priests to me.

出28:42 你要给他们做白麻布裤子,遮盖裸体,裤子遮盖腰间,直到大腿。

出28:42 And you are to make them linen trousers, covering their bodies from the middle to the knee;

出28:43 亚伦和他儿子进入会幕,或走近祭坛,在圣所里事奉的时候,都必须穿上裤子,免得他们担当罪过而死。这要给亚伦和他的后裔作永远的条例。”

出28:43 Aaron and his sons are to put these on whenever they go into the Tent of meeting or come near the altar, when they are doing the work of the holy place, so that they may be free from any sin causing death: this is to be an order for him and his seed after him for ever.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库