旧约
新约
诗篇第67章
[我要查字典]  [ 字体: ]

 诗67:1 (一篇诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。)愿 神怜悯我们,赐福与我们,用脸光照我们,(细拉)

K 诗67:1 God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.

N 诗67:1 May God be gracious to us and bless us and make his face shine upon us, Selah

 诗67:2 好叫世界得知你的道路,万国得知你的救恩。

K 诗67:2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.

N 诗67:2 that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.

 诗67:3 神啊,愿列邦称赞你,愿万民都称赞你!

K 诗67:3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

N 诗67:3 May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.

 诗67:4 “愿万国都快乐欢呼,”因为你必按公正审判万民,引导世上的万国。(细拉)

K 诗67:4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

N 诗67:4 May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples justly and guide the nations of the earth. Selah

 诗67:5 神啊,愿列邦称赞你,愿万民都称赞你!

K 诗67:5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

N 诗67:5 May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.

 诗67:6 地已经出了土产; 神,就是我们的 神,要赐福与我们。

K 诗67:6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

N 诗67:6 Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.

 诗67:7 神要赐福与我们,地的四极都要敬畏他。

K 诗67:7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.

N 诗67:7 God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库