诗19:1 大卫的诗,交给诗班长。诸天述说 神的荣耀,穹苍传扬他的作为。
诗19:1 <To the chief music-maker. A Psalm. Of David.> The heavens are sounding the glory of God; the arch of the sky makes clear the work of his hands.
诗19:2 天天发出言语,夜夜传出知识。
诗19:2 Day after day it sends out its word, and night after night it gives knowledge.
诗19:3 没有话语,没有言词,人也听不到它们的声音。
诗19:3 There are no words or language; their voice makes no sound.
诗19:4 它们的声音(“声音”原文作“准绳”)传遍全地,它们的言语传到地极, 神在它们中间为太阳安设帐幕。
诗19:4 Their line has gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he put a tent for the sun,
诗19:5 太阳如同新郎出洞房,又像勇士欢欢喜喜地跑路。
诗19:5 Who is like a newly married man coming from his bride-tent, and is glad like a strong runner starting on his way.
诗19:6 它从天的这边出来,绕行到天的那边;没有什么可以隐藏,得不到它的温暖。
诗19:6 His going out is from the end of the heaven, and his circle to the ends of it; there is nothing which is not open to his heat.
诗19:7 耶和华的律法是完全的,能使人心苏醒;耶和华的法度是坚定的,能使愚人有智慧。
诗19:7 The law of the Lord is good, giving new life to the soul: the witness of the Lord is certain, giving wisdom to the foolish.
诗19:8 耶和华的训词是正直的,能使人心快乐;耶和华的命令是清洁的,能使人的眼睛明亮。
诗19:8 The orders of the Lord are right, making glad the heart: the rule of the Lord is holy, giving light to the eyes.
诗19:9 耶和华的话语(“耶和华的话语”原文作“耶和华的敬畏”)是洁净的,能坚立到永远;耶和华的典章是真实的,完全公义;
诗19:9 The fear of the Lord is clean, and has no end; the decisions of the Lord are true and full of righteousness.
诗19:10 都比金子宝贵,比大量的精金更宝贵;比蜜甘甜,比蜂房滴下来的蜜更甘甜;
诗19:10 More to be desired are they than gold, even than much shining gold; sweeter than the dropping honey.
诗19:11 并且你的仆人也借着这些得到警戒,谨守这些就得着大赏赐。
诗19:11 By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward.
诗19:12 谁能知道自己的错误呢?求你赦免我隐而未现的过失。
诗19:12 Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.
诗19:13 求你拦阻你仆人,不犯任意妄为的罪,不许它们辖制我;我才可以完全,不犯大过。
诗19:13 Keep your servant back from sins of pride; let them not have rule over me: then will I be upright and free from great sin.
诗19:14 耶和华我的盘石、我的救赎主啊!愿我口中的言语、心里的意念,都在你面前蒙悦纳。
诗19:14 Let the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing in your eyes, O Lord, my strength and my salvation.