诗61:1 大卫的诗,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏。 神啊!求你听我的呼求,留心听我的祷告。
诗61:1 <To the chief music-maker. On a corded instrument. Of David.> Let my cry come to you, O God; let your ears be open to my prayer.
诗61:2 我内心沮丧的时候,我从地极向你呼求;求你领我到那比我更高的盘石上面去。
诗61:2 From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.
诗61:3 因为你作过我的避难所,作过我逃避仇敌的坚固堡垒。
诗61:3 For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.
诗61:4 我要永远住在你的帐棚里,投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉)
诗61:4 I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah.)
诗61:5 神啊!你听了我所许的愿;你把产业赐给敬畏你名的人。
诗61:5 For you, O God, have made answer to my prayers; you have given me the heritage of those who give honour to your name.
诗61:6 愿你增添王的寿数;愿他的年日世世无穷。
诗61:6 You will give the king long life; and make his years go on through the generations.
诗61:7 愿他在 神面前永远作王;愿你指派慈爱和诚实保护他。
诗61:7 May the seat of his authority be before God for ever; may mercy and righteousness keep him safe.
诗61:8 这样,我要永远歌颂你的名,并且天天还我向你所许的愿。
诗61:8 So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.