旧约
新约

诗34:1 大卫的诗,是他在亚比米勒面前装疯,被驱逐离去时作的。我要时常称颂耶和华,赞美他的话必常在我口中。

诗34:1 <Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went.> I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.

诗34:2 我的心要因耶和华夸耀,困苦的人听见了就喜乐。

诗34:2 My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.

诗34:3 你们要跟我一起尊耶和华为大,我们来一同高举他的名。

诗34:3 O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.

诗34:4 我曾求问耶和华,他应允了我,救我脱离一切恐惧。

诗34:4 I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.

诗34:5 人仰望他,就有光彩,他们的脸必不蒙羞。

诗34:5 Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.

诗34:6 我这困苦人呼求,耶和华就垂听,拯救我脱离一切患难。

诗34:6 This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.

诗34:7 耶和华的使者,在敬畏他的人周围扎营,搭救他们。

诗34:7 The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.

诗34:8 你们要亲自体验,就知道耶和华是美善的;投靠他的人,都是有福的。

诗34:8 By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.

诗34:9 耶和华的圣民哪!你们要敬畏他,因为敬畏他的一无所缺。

诗34:9 Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.

诗34:10 少壮狮子有时还缺食挨饿,但寻求耶和华的,什么好处都不缺。

诗34:10 The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.

诗34:11 孩子们!你们要来听我;我要教导你们敬畏耶和华。

诗34:11 Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.

诗34:12 谁喜爱生命,爱慕长寿,享受美福,

诗34:12 What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?

诗34:13 就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;

诗34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.

诗34:14 也要离恶行善,寻找并追求和睦。

诗34:14 Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.

诗34:15 耶和华的眼睛看顾义人,他的耳朵垂听他们的呼求。

诗34:15 The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.

诗34:16 耶和华的脸敌对作恶的人,要把他们的名从世上除掉。

诗34:16 The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.

诗34:17 义人哀求,耶和华就垂听,搭救他们脱离一切患难,

诗34:17 The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.

诗34:18 耶和华亲近心中破碎的人,拯救灵里痛悔的人,

诗34:18 The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.

诗34:19 义人虽有许多苦难,但耶和华搭救他脱离这一切。

诗34:19 Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.

诗34:20 耶和华保全他一身的骨头,连一根也不容折断。

诗34:20 He keeps all his bones: not one of them is broken.

诗34:21 恶人必被恶害死;憎恨义人的,必被定罪。

诗34:21 Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.

诗34:22 耶和华救赎他仆人的性命;凡是投靠他的,必不被定罪。

诗34:22 The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库