旧约
新约

诗27:1 大卫的诗。耶和华是我的亮光,是我的救恩,我还怕谁呢?耶和华是我性命的避难所,我还惧谁呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

诗27:1 <Of David.> The Lord is my light and my salvation; who is then a cause of fear to me? the Lord is the strength of my life; who is a danger to me?

诗27:2 那些作恶的,就是我的敌人、我的仇敌,他们逼近我,要吃我肉的时候,就绊跌仆倒。

诗27:2 When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.

诗27:3 虽有军兵扎营攻击我,我的心也不害怕;虽然发动战争攻击我,我仍旧安稳。

诗27:3 Even if an army came against me with its tents, my heart would have no fear: if war was made on me, my faith would not be moved.

诗27:4 有一件事我求过耶和华,我还要寻求;我要一生一世住在耶和华的殿里,瞻仰他的荣美,在他的殿中求问。

诗27:4 One prayer have I made to the Lord, and this is my heart's desire; that I may have a place in the house of the Lord all the days of my life, looking on his glory, and getting wisdom in his Temple.

诗27:5 因为在我遭难的日子,他必把我藏在他的帐棚里,把我隐藏在他帐幕的隐密处,又把我高举在盘石上。

诗27:5 For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men's eyes; high on a rock he will put me.

诗27:6 现在,我可以抬起头来,高过我四周的仇敌;我要在他的帐幕里,献上欢呼的祭;我要歌唱,颂赞耶和华。

诗27:6 And now my head will be lifted up higher than my haters who are round me: because of this I will make offerings of joy in his tent; I will make a song, truly I will make a song of praise to the Lord.

诗27:7 耶和华啊!我发声呼求的时候,求你垂听;求你恩待我,应允我。

诗27:7 O Lord, let the voice of my cry come to your ears: have mercy on me, and give me an answer.

诗27:8 你说:“你们要寻求我的面!”那时我的心对你说:“耶和华啊!你的面我正要寻求。”

诗27:8 When you said, Make search for my face, my heart said to you, For your face will I make my search.

诗27:9 求你不要向我掩面,不要发怒赶逐你的仆人,你一向是帮助我的。拯救我的 神啊!求你不要撇下我,也不要离弃我。

诗27:9 Let not your face be covered from me; do not put away your servant in wrath; you have been my help: do not give me up or take your support from me, O God of my salvation.

诗27:10 虽然我的父母离弃我,耶和华却收留我。

诗27:10 When my father and my mother are turned away from me, then the Lord will be my support.

诗27:11 耶和华啊!求你指示我你的道路;为我仇敌的缘故引导我走平坦的路。

诗27:11 Make your way clear to me, O Lord, guiding me by the right way, because of my haters.

诗27:12 求你不要照着我敌人的心愿,把我交给他们,因为有作假见证的人起来攻击我,并且口出凶暴的话。

诗27:12 Do not give me into their hands, because false witnesses have come out against me, and men breathing destruction.

诗27:13 我还是相信,在活人之地,我可以看见耶和华的恩惠。

诗27:13 I had almost given up my hope of seeing the blessing of the Lord in the land of the living.

诗27:14 你要等候耶和华,要刚强,要坚定你的心,要等候耶和华。

诗27:14 Let your hope be in the Lord: take heart and be strong; yes, let your hope be in the Lord.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库