旧约
新约

诗132:1 朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。耶和华啊!求你记念大卫,记念他的一切苦难。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)1

诗132:1 <A Song of the going up.> Lord, give thought to David, and to all his troubles;

诗132:2 他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,说:1

诗132:2 How he made an oath to the Lord, and gave his word to the great God of Jacob, saying,

诗132:3 “我必不进我的家(“家”原文作“家的帐棚”),也必不上我的床榻。

诗132:3 Truly, I will not come into my house, or go to my bed,

诗132:4 我必不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼睑打盹;1

诗132:4 I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,

诗132:5 直到我为耶和华找着一个地方,为雅各的大能者找到居所。”1

诗132:5 Till I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob.

诗132:6 我们听说约柜在以法他;我们在雅珥的田间找到它。

诗132:6 We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood.

诗132:7 “我们要进入他的居所,在他的脚凳前下拜。

诗132:7 Let us go into his tent; let us give worship at his feet.

诗132:8 耶和华啊,求你起来,求你和你有能力的约柜同入安息的居所。

诗132:8 Come back, O Lord, to your resting-place; you and the ark of your strength.

诗132:9 愿你的祭司都披上公义,愿你的圣民都欢呼。

诗132:9 Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints give cries of joy.

诗132:10 求你因你仆人大卫的缘故,不要转脸不理你的受膏者。”1

诗132:10 Because of your servant David, do not give up your king.

诗132:11 耶和华实实在在向大卫起了誓,他必不会收回,他说:“我要从你的后裔中,立一位坐在你的王位上。

诗132:11 The Lord gave a true oath to David, which he will not take back, saying, I will give your kingdom to the fruit of your body.

诗132:12 如果你的子孙谨守我的约,和我教训他们的法度,他们的子孙也必永远坐在你的王位上。”1

诗132:12 If your children keep my word, and the teachings which I will give them, their children will be rulers of your kingdom for ever.

诗132:13 因为耶和华拣选了锡安,定意把它当作自己的居所。他说:1

诗132:13 For the Lord's heart is on Zion, desiring it for his resting-place.

诗132:14 “这是我永远安息的居所;我要住在这里,因为我定意这样作。

诗132:14 This is my rest for ever: here will I ever be; for this is my desire.

诗132:15 我要赐给锡安丰盛的粮食,我要使城中的穷人饱足。

诗132:15 My blessing will be on her food; and her poor will be full of bread.

诗132:16 我要使祭司都披上救恩,使圣民都大大欢呼。

诗132:16 Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy.

诗132:17 我要在那里使大卫的角长起来,我要为我的受膏者安排明灯。

诗132:17 There I will make the horn of David fertile: I have made ready a light for my king.

诗132:18 我要使他的仇敌都披上羞辱,但他的冠冕必在他头上发光。”1

诗132:18 His haters will be clothed with shame; but I will make his crown shining.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库